THE ISSUE OF PRAGMATIC EQUIVALENCE IN MASS MEDIA TEXTS TRANSLATION

Sayutina Tatiana Vladimirovna

Student, Translation Studies Department,
Volgograd State University
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Prosp. Universitetsky, 100, 400062 Volgograd, Russian Federation


Abstract. Concepts and types of equivalence in translation theory are shown. Pragmatic (communicative) equivalence features are defined. The Mass Media texts language features and the problems of pragmatic equivalence in the translation of Mass Media text various genres are described. The task of the translator to create the equivalent translation that meets
all the requirements to achieve its pragmatic component is presented.

Key words: translation, equivalence, Mass Media, pragmatic equivalence, communicative equivalence, translation adequacy, transcreation, interlingual communication.

Attachments:
Download this file (Саютина.pdf)Саютина.pdf