ЛИЧНОСТЬ ПЕРЕВОДЧИКА В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ПЕРЕВОДЕ (на материале романа Ф. Саган «Le garde du coeur» и его переводов)
Пугачева Ольга Евгеньевна
Магистрант кафедры теории и практики перевода,
Волгоградский государственный университет
ollyvenikova@ya.ru
просп. Университетский, 100, 400062 г. Волгоград, Российская Федерация
Ключевые слова: художественный перевод, личность переводчика, анализ перевода и оригинала, текст перевода, переводческие трансформации, роль переводчика.