СПЕЦИФИКА ПЕРЕДАЧИ КУЛЬТУРНЫХ РЕАЛИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА А. ГАВАЛЬДА «ПРОСТО ВМЕСТЕ», НОВЕЛЛЫ Е. И. ЗАМЯТИНА «РУСЬ» И ИХ ПЕРЕВОДОВ)
Гергерт Алина Андреевна
Магистрант кафедры теории и практики перевода,
Волгоградский государственный университет
gergert_alina@mail.ru
просп. Университетский, 100, 400062 г. Волгоград, Российская Федерация
Ключевые слова: культурная реалия, транскрипция, транслитерация, калькирование, освоение, опущение, генерализация, контекстуальный перевод, фразеологизм.