ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА НАЗВАНИЯ
(НА МАТЕРИАЛЕ ФИЛЬМА «INTOUCHABLES»)
Прокопчук Анастасия Сергеевна
Магистрант кафедры теории и практики перевода
Волгоградского государственного университета
prokopchuknastya Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
Проспект Университетский, 100, 400062 г. Волгоград, Российская Федерация
Аннотация. В работе рассматриваются лингвокультурные особенности перевода заголовков кинофильма. Определяется роль названия фильмов. Выявляются и анализируются особенности лингвокультурных различий при переводе французского заголовка фильма “Intouchables” на русский язык.
Ключевые слова: киноперевод, заголовок, дубляж, субтитры, лингвокультурные различия.