ПЕРЕВОД ЭКСКУРСИИ: ДИСКУРСИВНО–ОБУСЛОВЛЕННЫЕ ОСОБЕННОСТИ
Сазонова Полина Игоревна
Студентка кафедры теории и практики перевода
Волгоградского государственного университета
polya11.05@mail.ru
Проспект Университетский, 100, 400062 г. Волгоград, Российская Федерация
Аннотация. В статье рассматривается один из жанров туристического дискурса – экскурсия в качестве объекта перевода. Автор раскрывает понятие и сущность такого коммуникативного явления как экскурсия, перечисляет особенности экскурсионной речи и речевого поведения экскурсовода. Обозначаются ключевые задачи и проблемы переводчика при переводе экскурсии.
Ключевые слова: туристический дискурс, межкультурное взаимодействие, перевод экскурсии, экскурсия, экскурсионная речь, речевые типы экскурсовода, проблемы и задачи переводчика при переводе экскурсии.