ПЕРЕВОД ЭКСКУРСИИ: ДИСКУРСИВНО–ОБУСЛОВЛЕННЫЕ ОСОБЕННОСТИ

Сазонова Полина Игоревна

Студентка кафедры теории и практики перевода

Волгоградского государственного университета

polya11.05@mail.ru

Проспект Университетский, 100, 400062 г. Волгоград, Российская Федерация


Аннотация. В статье рассматривается один из жанров туристического дискурса – экскурсия в качестве объекта перевода. Автор раскрывает понятие и сущность такого коммуникативного явления как экскурсия, перечисляет особенности экскурсионной речи и речевого поведения экскурсовода. Обозначаются ключевые задачи и проблемы переводчика при переводе экскурсии.

Ключевые слова: туристический дискурс, межкультурное взаимодействие, перевод экскурсии, экскурсия, экскурсионная речь, речевые типы экскурсовода, проблемы и задачи переводчика при переводе экскурсии.

Вложения:
Скачать этот файл (Sazonova.pdf)Sazonova.pdf