Adequate translation of legal terms

 Chemeteva Yuliya Vladimirovna

Master Student, Translation Studies Department,
Volgograd State University
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.  
Prosp. Universitetsky, 100, 400062 Volgograd, Russian Federation



Abstract. The article is devoted to adequate translation of legal terms. As a mean of
ensuring adequate translation of legal terms compliance with the necessary level of equivalence
is considered, which involves using equivalents established in the target language, correct
selection of variant correspondences, and – in their absence – reasonable use of translating
methods.

Key words: legal term, equivalence, adequacy, equivalent, variant correspondence,
translating method.

 

Attachments:
Download this file (Chemeteva.pdf)Chemeteva.pdf